Внештатный корреспондент газеты "Городок" Владимир Подгайный побывал в Артях в доме у писателя Анатолия Александровича Власова и задал ему вопросы.
Анатолий Александрович Власов родился в 1929 году в поселке Арти Свердловской области в семье рабочего. После окончания Тихоокеанского высшего военно-морского училища им. С. О. Макарова плавал штурманом на боевом корабле. Был уволен из Вооруженных Сил по сокращению штатов в период хрущевской «оттепели» в звании капитана-лейтенанта.
Вернулся на Урал и стал работать в Артинской «районке» вначале корреспондентом, а затем - редактором газеты. В 1977 году принят в члены Союза писателей СССР. Издал 13 книг, написал пьесу «Азаров и мы» - о рабочем парне. Телеспектакли по многим повестям были показаны в Екатеринбурге и Владивостоке.
В 1999 году в свет вышел роман «Имя овцы», за который автор был удостоен премии губернатора Свердловской области.
- Анатолий Александрович, какой процесс ныне переживает русский язык?
- Мы переживаем период падения духовности, уважения к родному языку. Русский язык подвижен, он менялся во все времена. Вспомним эпоху Петра Первого. Появились сотни иностранных слов, связанных с морским делом: верфь, киль, шпангоут, шкипер, боцман, кок, которые стали родными и включены во все словари русского языка. Но этим словам не было замены в родном языке. Создатель флота царь Петр приглашал иноземных мастеров, которые принесли свою культуру, ставшую частью духовной и военной мощи России.
Ныне все не так. Западное идолопоклонство приняло угрожающие безопасности страны масштабы. Иностранная шелуха забила русские слова. Можно ведь сказать и написать так: «Яркое, красочное представление!» Нет, говорят и пишут: «Шоу». Я видел в Екатеринбурге торговые точки с названиями на английском языке и без перевода. За такие дела надо штрафовать владельцев. Во многих западных странах есть законы о языке, которые запрещают употребление иностранных слов, если есть свои, родные, тождественные по смыслу.
Уходят многие слова. Например, уповод (с ударением на букву у) - это время до обеда. Говорили так: «Сидела с пряжей три дня и три уповода». Или вот слова: втупор или тупор - слышали? Тупор приходил к тебе... - в эту пору, значит... Экономная поговорка.
Давно надо принять закон о русском языке!
- Пришел Новый год, с ним люди связывают свои надежды. А когда закончится эпоха преобразований в нашей стране?
- Мое мнение: основные преобразования будут завершены не ранее 2015-2017 годов. Есть объективные причины в устранении отсталости страны, которые не зависят от личностей, а наоборот, Президент, Правительство России должны их хорошо знать и с ними считаться. Во многом наше время похоже на период начала 20-х годов, когда Ленин пытался и не смог довести до конца новую экономическую политику (НЭП). В ближайшие годы руководство страны неизбежно начнет возврат к плановой системе развития экономики. Она более прогрессивная и более нравственная. Ныне обогащается кучка людей. Но этот период был необходим, чтобы вырваться из нашей отсталости и выйти из тупика уравнительной системы.
- Найдет ли наше общество выход из лабиринта бездуховности?
- Снижению духовности способствуют: безработица, нищенские зарплаты и пособия, детская и старческая беспризорность, недоступность полноценного лечения... Черный ящик вроде бы только для того и изобретен, чтобы лить со своих экранов в души грязь, насилие, сеять бездуховность, как высшее достижение «свободы личности».
Особо хочу сказать о сквернословии. Это уж наше, родное, но выросшее все на той же закваске «свободы». Сплошь и рядом «выражаются»: мужчины и женщины, юноши и девушки, начальники и подчиненные. И - чтострашно - мальчишки и девчонки. Многие без «связующих слов» говорить не умеют! И нет нигде преграды.
Общество наше тяжело больно. И пока народ не найдет путей его излечения - неразвязываемых узлов будет все больше и больше. Не будет духовности, - не будет и России!
Беседовал В. Подгайный
// Городок. – 2003. - N 2. - С. 6.