Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между символами (кернинг): Стандартный Средний Большой
Трудную работу провел коллектив Красноуфимской городской библиотеки: весь книжный фонд, а это 100 тысяч томов, перевезен в новое здание библиотеки по улице Интернациональной, 70.
...Заходим в помещение. Внешне оно производит впечатление вместительного. Наверное, персонал рад переезду?
— Да как вам сказать, — раздумчиво отвечает на этот вопрос директор централизованной библиотечной системы Маргарита Григорьевна Мальцева. — Для сотрудников вроде получше стало, а вот для книг и читателей... Хотя помещение типовое, на два этажа, но рассчитано лишь на 50 тысяч томов. Мы, конечно, обращали внимание властей на это, но нас, видимо, не захотели понять, мол, и этому горожане должны радоваться.
Действительно, в кои-то веки в Красноуфнмске построена библиотека по типовому проекту, в этом, безусловно, заслуга руководства города. Но почему же вновь сэкономили на "культуре? Ведь, как говорится, невооруженным глазом видно, что проект не удовлетворяет потребностям существующей библиотеки. А что говорить в таком случае о перспективе? Поэтому уже сейчас сотрудники библиотеки, а их здесь 13 человек, подумывают о возможности использования подвала жилого дома, к которому пристроено их здание. Опять подвалы, приспособленные помещения, неудобства, угроза порчи книг...
Идем по зданию, поскрипывая паркетом. Много парадной площади, несколько кабинетов. Абонентский зал, два читальных зала, лекционный, книгохранилище, другие комнаты. Маргарита Григорьевна рассказывает о планах, показывает, где и что будет размещаться.
Это здание — основное. Но в городе еще 11 библиотек-филиалов, в них свыше 130 тысяч томов. Видимо, в скором времени еще один филиал откроется в Новом поселке. Обслуживают читателей более 30 библиотекарей. Многие из них мечтают об улучшении условий работы. А это зависит от хозяев микрорайонов — трудовых коллективов. В леспромхозе, например, смогли переселить библиотеку в лучшие условия.
Новоселье ожидает и детскую библиотеку, которая сегодня размещается на улице Ленина. Она займет освободившееся помещение в городском Доме культуры, а площадь там значительно больше. Конечно, сотрудники рады предстоящей перемене. Лишь одного опасаются — неужели будет неладно с отоплением? Кстати, это же волнует и штат городской библиотеки: когда мы в ней были, батареи тепла не излучали. А что будет в крепкие морозы? Задавая этот вопрос, сотрудники библиотеки все-таки спешат закончить подготовку к приему читателей. В ближайшие дни красноуфимцы смогут прийти сюда и обменить книги или записаться в число постоянных читателей.
В. ПОНОМАРЕВ.
// Вперед. – 1989.- 24 нояб. – С. 4.
Вопрос расшифровки фамилий - дело интересное, но и не менее трудное, а также и спорное. Наверняка среди читателей есть редкие знатоки, которые имеют свою точку зрения на происхождение тех или иных фамилий. Думаю, что на страницах «Городка» они могут высказать свое мнение о нерусских фамилиях. Бесспорно то, что до прихода русского населения на Урал эти места уже были заселены - здесь проживали башкиры, которые вели полукочевой образ жизни, марийцы, которые двумя путями через Кунгурские и Башкирские земли из-за возможных притеснений дошли до Каменного пояса, удмурты, предки которых поселились компактно в нескольких местах.
То, что русскоязычное население сплошь написано татарами, это (мягко выражаясь) элементарное упрощение. На самом деле еще при подворной переписи 1888-1891 гг. четко различали башкир-вотчинников, наиболее привилегированную группу населения, с согласия которых (как правило, по договору) допускалось на их земли все пришлое население, так называемые «припущенники» - это и марийцы, и их заземельные соплеменники, а много позже и русское население.
По моим записям получается, что в Красноуфимском районе, например, Бишково - деревня чисто из вотчинников-башкир, а такие деревни, как: Куянково, Сызги, Усть-Баяк - представлены из башкир-вотчинников, башкир-тептар, башкир-мещеряков и татар, а в таких деревнях, как: Большой Турыш, Тохтамыш, Еманзельга - проживают потомки казанских татар, которых сдвинула с места окончательная ликвидация государства поволжских татар в 1552 году. Поэтому следует различать фамилии башкир коренных и пришлых, а также татар поволжского происхождения.
Говоря о марийских фамилиях, следует четко помнить, откуда они пришли: по северному или южному пути, а также то, что среди них встречаются древние фамилии, которые упоминают об их поволжской родине. Много тюркских фамилий в деревнях, предки которых пришли с башкирских земель (их и называли тептярями), а большинство фамилий образовано в недавнее время при вступлении в колхоз, при переписях, при призыве в армию. Надо помнить, что в правильном написании марийских фамилий огромная масса искажений.
В дополнение по русским фамилиям надо сказать, что население той или иной деревни пришло с какого-то другого места, по характерным фамилиям можно определить их предыдущее местожительство, это, как правило, Прикамье: Суксунский, Кишертский, Кунгурский районы, вплоть до Очера, Осы и Чердыма. А также надо знать, что русское население пришло не в один день и не один год - существует огромный разброс в датах основания, к тому же в одной и той же деревне, селе могут быть выходцы из разных мест, так, например, Русская Тавра образована в 1815 году новоселами из Сухановки, Ачита, Стадухиной и Больших Ключей. Такая же картина по Манчажу, Сажино, Могильниково.